왕유(王維)의 春桂問答(춘계문답)
問春桂 (문춘계) 봄철 계수나무에게 묻기를
桃李正芳華 (도리정방화) 복사꽃 오얏꽃이 한창 향기롭고
年光隨處滿 (연광수처만) 가는 곳마다 봄빛이 가득한데
何事獨無花 (하사독무화) 어찌 너 홀로 꽃이 없는가!
春桂答 (춘계답) 봄철 계수나무가 답하길
春華詎幾久 (춘화거기구) 봄꽃이 얼마나 오래가리.
風霜搖落時 (풍상요락시) 가을되어 우수수 낙엽 질 때
獨秀君知不 (독수군지부) 나 홀로 꽃 피움을 그대는 모르는가!
- [古文眞寶]
50×35cm, 한지
2020
※[全唐詩 卷37]에는 王績의 作으로 되어 있으며, 芳⇨芬, 幾⇨能으로 되어 있다.
728x90
'작품' 카테고리의 다른 글
漁父辭 (어부사) (0) | 2021.04.04 |
---|---|
松竹問答 (송죽문답) (0) | 2021.04.04 |
野火燒不盡 春風吹又生 (야화소부진 춘풍취우생) (0) | 2021.04.04 |
南松亭途中 (남송정도중) (0) | 2021.04.04 |
閑居 (한거) (0) | 2021.04.04 |